Rien ne peut nous arrêter!
Permettez Mesdames et Mesieurs,
Excuse me ladies and gentlemen
Ne levez pas le nez,
If you would be so kind
J'ai l'honneur de vous présenter,
Got someone very special here
Quelqu'un qui aime chanter:
She's 'bout to speak her mind...
-J'ai une chanson rythmée! Ah!
I gotta song to sing
-Aaah!
Que vous l'aimiez ou non,
If you don't like my song I'm gonna sing it anyhow!
Je vais quand même vous la chanter!
I gotta dream in my heart!
Ooow j'ai trouvé le feu dans ses yeux!
Oooooh
[Ensemble]
Non, rien ne peut nous arrêter!
Yeah! Nothin's gonna stop us now!
Ooow! Yeah yeah!
Hey hey!
Nananaow!
Et là derrière le rideau,
Take 4 and 20 that way
Notre ami au piano!
And bake it in a pie
On se sent léger comme un oiseau, on s'envole plus haut!
Before you put it in the oven, babe, you know they're gonna fly
-Ecoutez moi!
On m'a dit jamais tu n'y arriveras,
Say curiosity killed the cat?
Mais je suis là regardez-moi!
I'm livin' proof that that's a lie!
[Ensemble]
Laissez-nous vous dire pourquoi!
Now I'm gonna tell you why!
Notre vie c'est chanter,
Yeah! Nothing's gonna stop us
Notre vie c'est danser,
Nothing's gonna stop us
Rien ne peut nous arrêter!
Nothing's gonna stop us now!
[Nous arrêter!]
Notre vie c'est chanter,
Nothing's gonna stop us
Notre vie c'est danser,
Nothing's gonna stop us
Rien ne peut nous arrêter!
Nothing's gonna stop us now!
Boum boum boum boum,
Boum boum boum boum!
Quand je veux danser, je danse!
And if I wanna dance I'll dance!
-Elle danse!
-She'll dance!
-C'est ma passion,
That's my song
Je n'peux pas m'en passer!
And I will allow!
-Owowowoh!
-On est là, pour la soirée!
Dance and sing all night long!
Et rien ne peut nous arrêter!
Nothing's gonna stop us now!
Non rien ne peut nous arrêter!
Yeah! Nothing's gonna stop us
Notre vie c'est chanter,
Nothing's gonna stop us
Notre vie c'est danser,
Nothing's gonna stop us
Notre vie c'est chanter,
Nothing's gonna stop us
Notre vie c'est danser!
Nothing's gonna stop us, yeah!
Rien ne peut nous arrêter!
Non non non, non non, yeah yeah yeah yeah yeah!
-Le danger ne me fera jamais fuir,
You smell that? Well, that's the smell of danger!
Je suis reconnu comme un dur à cuire!
The smell of danger is my middle name
De ma carapace, je me suis dis tu dois sortir
I've been very quiet, but I've got a lot to say,
Pour leur dire...
Believe me!
-Si ça ne te plait pas, alors tant pis pour toi!
You ain't goin' with us then stay out of our way!
-Ooow tous ces tirés, virés, et laissez tomber! [Laissez tomber!]
Oh! Lock down, rock down, shock down, flock down, held down, fell down every time!
C'est ingras tout ça! Je n'ai pas de contrat!
Push back, push back, Hey all! C'mon back!
Si t'as le tien, je n'ai pas le mien!
When you got yours you musta got mine!
Notre vie c'est chanter, Notre vie c'est danser,
Nothing's gonna stop us, Nothing's gonna stop us
Notre vie c'est chanter, Notre vie c'est danser!
Nothing's gonna stop us now!
-J'ai vu le feu dans ses yeux...
I gotta feeling inside!
Mmmh si c'est l'amour, je me sens au jeu!
The moon! And its love! Without a doubt!
-Ooooow moi j'ai trouvé l'Amour de ma vie!
-Oh I got someone I'm crazy about!
-Rien ne peut nous arrêter!
Nothing's gonna stop us now!
Non rien ne peut nous arrêter!
Nothing's gonna stop us
Notre vie c'est chanter,
Nothing's gonna stop us
Notre vie c'est danser,
Nothing's gonna stop us now!
Notre vie c'est chanter,
Nothing's gonna stop us
Notre vie c'est danser!
Nothing's gonna stop us
(x3)
Nonononoonono rien ne peut nous arrêter!
Nothing's gonna stop us now!
Ouwooooooh!
Yeah yeah yeah yeah yeah!
