Episode 1 : The Cutie Map - Part 1
(La Carte - Partie 1)
Les références de cet épisode (ainsi que des trois premiers, en réalité) sont surtout orales.
La phrase de Pinkie, affirmant en VO "Something is rotten in...whatever the name of this village is", est un clin d'oeil à Hamlet, jouant sur la phrase "Something is rotten in the state of Denmark".
L'appel de ralliement de Starlight "no pony left behind" au début de la chanson In Our Town fait écho aux effets négatifs du très controversé No Child Left Behind Act qui demande à tout un chacun d'atteindre un seuil minimum mais ne fixe pas de standards plus élevés pour les gens plus talentueux.
Lorsque Twilight s'écrit "It's a trap!", elle pourrait faire référence à une citation de l'Amiral Ackbar dans le film Le Retour du Jedi de 1983.
Episode 2 : The Cutie Map - Part 2
(La Carte - Partie 2)
La référence principale de cet épisode est plutôt explicite. Le mur renfermant les cutie mark et la façon dont Double Diamond le détruit ferait en effet référence au spot publicitaire d'Apple : 1984 (lui-même faisant référence au roman de George Orwell). En effet, Anya Major détruit l'écran avec un marteau, geste repris à l'identique dans la série. Il s'agirait selon la presse spécialisée de la "meilleure pub de tous les temps", ne montrant pas le produit qu'elle tente de vendre ni son fonctionnement ou son utilité.
Episode 3 : Castle Sweet Castle
(La Vie de Château)
Il n'y a pas vraiment de référence dans cet épisode, si ce n'est le classique jeu de mot sur le titre. En effet, "Castle Sweet Castle" est repris de l'expression "Home Sweet Home", ce qu'on pourrait traduire en français par "Foyer, doux foyer" ou quelque chose comme "Qu'on est bien à la maison!"






























