Véritable écho de la chanson Wind in My Hair où Raiponce découvrait pour la première fois la vie au delà des frontières de Corona, Next Stop, Anywhere est la première chanson de la saison 2 et ouvre et termine le premier épisode. Elle reprend les paroles : "I'll take any dare, with the wind in my hair" en les modifiant légèrement : "We're gonna take every dare, and feel the wind in our hair".
La chanson est composée par Alan Menken et écrite par Glenn Staler. Elle est adaptée en français par Virginie Acariès et interprétée par Maëva Méline et Emmanuel Dahl sous la direction de Claude Lombard.
Next Stop, Anywhere
[Raiponce]
I wanna break every rule and cross every line,
Je veux enfreindre les règles et franchir les barrières,
I wanna show all the stars how stars oughta shine,
Je vais montrer aux étoiles ce qu'est la lumière,
I wanna do as I please and knock the world to its knees,
Je peux faire ce qu'il me plaît, parcourir le monde entier,
And go where ever the breeze is blowing!
Et me laisser transporter par le vent !
Next stop, anywhere!
Qu'importe où l'on va !
Gotta a whole wide world to see,
Personne ne m'arrêtera,
Nothing's stopping me,
Le monde est à moi,
Next stop, anywhere!
Qu'importe où l'on va !
'Cause there's so much waiting,
Le monde entier m'attend,
I know it's waiting,
Je sens qu'il m'attend,
I feel it waiting out there,
Je sens qu'il me tend les bras,
Everywhere!
À chaque pas !
(...)
[Eugène]
We're gonna toss out the maps and follow the sun,
Débarrassons-nous des cartes, suivons le soleil,
[Raiponce]
We're gonna place our own path and go on the run,
Et pour tracer notre voie, courons de plus belle,
[Eugène]
We're gonna get out and do what nobody's done,
La vie pourra nous offrir beaucoup de merveilles,
[Raiponce]
There's so much out there to do, we've barely begun,
Ce que l'on va découvrir est exceptionnel,
[Eugène]
We're gonna take every dare,
Et partout où l'on ira
[Ensemble]
And feel the wind in our hair,
Le vent nous transportera,
With no one telling us where we're going!
Plus personne ne nous dira où aller !
Next stop, anywhere!
Qu'importe où l'on va
If you're there I'm gonna be, where I'd wanna be,
Tu seras où je serais, nos destins sont liés,
Next stop, anywhere!
Qu'importe où l'on va !
And the world is calling,
Oui nous sommes appelés
It is keeps on calling,
Dans le monde entier,
Just think of all that we'll share,
Celui qui nous guidera
Everywhere!
À chaque pas !
(...)
[Cassandra]
Next stop, anywhere!
Qu'importe où l'on va,
'Gotta feel it' means we'll be out their suddenly,
Je sens bien que ça ira, tout me sourira !
[Raiponce]
Next stop, anywhere!
Qu'importe où l'on va !
Gonna chase my destiny, find the best in me,
Je serais au bon endroit, j'ai confiance en moi !
[Eugène]
Next stop, anywhere!
Qu'importe où l'on va !
'Cause it's time we went to be where we're meant to be,
Car cette fois la vie sera comme on la voudra !
[Ensemble]
Next stop, anywhere!
Qu'importe où l'on va !
[Cassandra]
And the world is waiting,
Le monde entier m'attend,
[Eugène]
I feel it waiting,
Je sens qu'il m'attend,
[Raiponce]
It's all just waiting out there!
Je sens qu'il me tend les bras,
[Ensemble]
Everywhere,
À chaque pas,
Everywhere,
À chaque pas,
Everywhere!
À chaque pas !
Next Stop, Anywhere (Reprise)
[Eugène]
We're gonna walk down that path and over the rise,
Nous suivrons les rochers noirs qui montrent la voie,
[Raiponce]
Guess we'll discover just where our destiny lies,
Nous verrons bien où le destin nous mènera,
[Eugène]
Who cares how dark it'll be,
Même si le ciel s'assombrit,
'cause I've got you,
Je serai là,
[Raiponce]
You've got me,
Moi aussi,
[Ensemble]
So let's go see where this whole thing's going!
Laissons la vie décider pour l'instant !
Next stop, anywhere!
Qu'importe où l'on va !
[Raiponce]
And where I'm supposed to be
Et peu m'importe où je suis
With you close to me,
Quand tu me souris,
[Ensemble]
Next stop, anywhere!
Qu'importe où l'on va !
[Eugène]
Facing every jeopardy
Nous bravons tous les défis
Linked inseparably,
Lorsqu'on est unis,
[Ensemble]
Next stop, anywhere!
Qu'importe où l'on va !
[Raiponce]
Though it may get rough for us,
Quand tu es à mes côtés,
[Eugène]
We'll enough for us,
Rien n'peut m'effrayer,
[Ensemble]
Next stop, anywhere!
Qu'importe où l'on va !
[Raiponce]
And the world is waiting,
Car le monde nous attend,
[Eugène]
I feel it waiting,
Le monde nous attend,
[Raiponce]
With new adventures to share,
L'aventure nous tend les bras,
Everywhere,
À chaque pas,
[Eugène]
Everywhere,
À chaque pas,
[Ensemble]
Everywhere !
À chaque pas !





















